10 ans déjà

Et oui déjà 10 ans, je n’en reviens pas que nous soyons arrivées là. Je suis contente de ce que la team est devenue et j’espère que ça continuera mais pour cela nous avons besoin de votre aide plus que jamais. En effet, nous sommes de moins en moins nombreuses pour continuer à faire tourner la team et vous fournir tous ces chapitres que vous aimez tant. Et oui, actuellement pour faire tourner la team nous ne sommes plus que 6 : Ta-chan, Louvegrise, Tesshai, Faerya, Lauriane et moi (je remercie d’ailleurs les membres actuels pour leur implication)…. Nous recherchons de manière urgente des traductrices et des éditrices donc si vous souhaitez postuler envoyer un mail à kokoronomanga@gmail.com. Si vous ne pouvez pas nous aider de cette manière, vous pouvez nous aider pour le financement du site et du betsucomi (séries que nous scannons : Hatsukoi Asterism, Yugure Light, Teens House, Noah etc.), c’est par ici. Bien évidemment, si vous avez envie de nous aider, vous mettez le montant que vous voulez ^^ Honnêtement, même quelques euros suffisent amplement, pas besoin que ça soit des sommes pharaoniques ^^ Comme on dit toujours, si 100 personnes donnent chacune 1 €, au final ça fait 100 € ^^ D’ailleurs un grand merci à Aline pour son don.

 

Message de Ta-chan : Déjà 10 ans, ça nous rajeunit pas tout ça. Il y a 10 ans, j’étais… en train de terminer ma première année de fac. Nostalgie, nostalgie. Et je ne connaissais pas encore Kokoro, mon Dieu >< Heureusement cette erreur fut vite réparée et maintenant je suis bien contente d’être là. J’espère que vous aussi et que vous resterez encore longtemps avec nous. Joyeux anniversaire à Kokoro \0/

 

Message de Louvegrise : Oh punaise, déjà 10 ans ?!!! Ca fait pas 10 ans que je suis dans la team, mais ça doit bien faire 8 ou 9 ans et j’ai pas vu le temps passer !! Merci de toujours nous soutenir ^^ La team a beaucoup évolué et elle évoluera encore certainement, mais je ne prévois d’en partir pour l’instant XD Va falloir encore me supporter Lol En attendant, venez donc prendre un bout de gâteau avec nous =D Joyeux anniversaire à Kokoro no Manga et j’espère que vous serez encore nombreux à nous suivre cette année ^^

 

Message de Tesshai : Que le temps passe vite ! Déjà 10 ans 🙂 J’étais encore bien jeune quand je suis arrivée… Et aujourd’hui je travaille, j’ai une famille, quelle histoire ! Faire partie de cette team m’a beaucoup apporté. Merci à toute l’équipe de Kokoro, ceux qui sont là et plus là pour leur travail, pour être arrivée jusqu’ici et à tous ses lecteurs/rices fidèles qui continuent à nous suivre ! Joyeux anniversaire Kokoro <3q

 

Message de Faerya:Ouah, comme le temps passe vite, un an déjà et voilà notre équipe dans la dizaine. C’est fou, comme c’est passé vite, il me semble que j’ai intégré l’équipe il y a bien 6-7 ans, c’est dingue le nombre de choses qui sont passées. Des changements, des moments de rigolades, des éditions en tout genre du plus simple au plus dur, mais toujours un plaisir d’éditer.En tout cas je remercie les filles pour leur accueil. Je suis très heureuse de faire partie de l’équipe et de voir que nous sommes toujours là au fil des ces années.Bon dixième anniversaire à Kokoro No Manga et que ça dure (futur objectif souffler les 15 ans et les 20 ans de la meute),

 

Passons donc aux chapitres du jour:

*Boku to Kimi to de Niji ni Naru 9
*P to JK 7
*Hatsukoi Asterism 8
*Aitsu to Kanojo to Mahô no Te 3
*Yûgure Light 9
*Pure Love Labyrinth 34

En vous souhaitant une très bonne lecture et rappelez-vous pour qu’on puisse continuer, on a besoin de votre aide.

FacebooktwitterFacebooktwitter
Bonne Saint-Valentin

Et oui aujourd’hui c’est la Saint-Valentin, pour information au japon la Saint Valentin au Japon se déroule en deux temps :

  • le jour de la St Valentin (14 février, à la date classique, supposément initiée en 1958 par la société de confiseries 森永 Morinaga) ;
  • le White Day, ou « jour blanc » (14 mars, un mois plus tard, initiée dans les années 1970).

Alors qu’en occident, ce sont plutôt les hommes qui offrent des fleurs, des cadeaux et/ou invitent leur femme au restaurant, au Japon la tradition veut que ce soient les femmes qui offrent des chocolats aux hommes. Il y a deux principaux types de chocolats en cadeau :

  • giri-choco (義理チョコ, littéralement « chocolat de courtoisie ») qu’elles offrent à des hommes qu’elles voient fréquemment mais avec qui elles ne sont pas familières, par exemple des collègues de travail. Il s’agit plutôt d’une marque de politesse ou d’obligation sociale. Généralement, le giri-choco est acheté en magasin.
  • honmei-choco (本命チョコ, traduisible par « chocolat de la destinée ») que les femmes réservent à l’homme qui compte le plus pour eux. Les chocolats doivent se trouver dans une boîte en forme de cœur. On se rapproche alors du concept de l’amoureux à l’occidentale. Le honmei-choco a encore plus de valeur s’il est fait main par la femme qui l’offre. On le voit souvent dans les drama ou les films japonais.

À noter qu’il existe également d’autres types de cadeaux, par exemple les tomo-choco (友チョコ, « chocolats de l’amitié ») que les filles peuvent s’offrir entre elles. Cette tradition est surtout présente au collège et au lycée. D’aucuns ont même imaginé les jibun-choco (自分チョコ, « chocolats pour soi-même ») logiquement réservés aux célibataires !

Tout ceci se passe pendant la journée, la soirée en amoureux étant généralement réservée au 24 décembre (Noël au Japon est moins familial). (source kanpai.fr)

Pour cette Saint-Valentin que vous soyez célibataires ou en couple Kokoro No Manga a décidé de vous gâter en vous offrant le projet Hatsukoi Wazurai et ses trois chapitres traduit par Ta-chan, corrigé par Cléo, édité par Faerya et checké par moi. J’espère qu’il vous plaira bonne Saint-Valentin.

Et si vous voulez nous aider, c’est par ici .L’argent récolté nous aidera à payer le serveur du site et l’abonnement au Betsucomi que nous avons depuis quelques années maintenant ^^ Bien évidemment, si vous avez envie de nous aider, vous mettez le montant que vous voulez ^^ Honnêtement, même quelques euros suffisent amplement, pas besoin que ça soit des sommes pharaoniques ^^ Comme on dit toujours, si 100 personnes donnent chacune 1 €, au final ça fait 100 € ^^

FacebooktwitterFacebooktwitter
Oups...

Et oui, y’a pas eu de news la semaine dernière, j’étais occupée toute la journée de dimanche et quand je m’en suis rappelé, il était un peu tard. Et vous avez failli ne pas en avoir ce week-end aussi, car j’avais de la famille. Mais je me suis dit qu’il y en avait déjà pas eu le week-end dernier, alors je fais un effort XD

Donc comme sorties aujourd’hui, je vous propose :
¤ Yaya chapitre 33, traduit par Tesshai, édité par Faerya et corrigé et checké par moi. Ca devient le nouveau projet régulier jusqu’à ce qu’il soit fini.
¤ Kare wa Tsumetai chapitre 3, traduit par Ta-chan, corrigé par Cléo, édité par Faerya et checké par moi.
¤ Golden Days 29, traduit et édité par Ta-chan, checké par moi.

Voilà ^^ J’espère que ça vous plaira ! Bonne lecture à tous ^^

FacebooktwitterFacebooktwitter
La flemme...

La flemme, mais bon, je vous fais quand même la news, même si j’étais partie pour ne pas la faire, pour être honnête Lol Mais je ne suis dit qu’avec la fin d’Ao no Fuuin, c’était une bonne occasion quand même ! Depuis le temps qu’on a commencé la série et qu’on sort régulièrement des chapitres, ça fait plaisir d’en voir la fin \o/ D’ailleurs, je me suis dit « tiens, combien de projets terminés on a sur le site ? » Et je suis allée compter Lol Figurez-vous que Ao no Fuuin est notre 100ème projet terminé sur la page ! En dehors des projets terminés mais licenciés ou retirés sous la demande de la Shueisha ^^ Donc en fait, on en terminé plus que ça, mais bon ça fait bien plaisir, et la coïncidence est géniale quand même XD

Donc pour les sorties du jour :
¤ Ao no Fuuin chapitre 53, traduit et édité par Ta-chan, checké par moi. Dernier chapitre du projet \o/
¤ Kobayashi chapitre 16, traduit et édité par Ta-chan, checké par moi. Parce que vous avez sages XD
¤ Et enfin, une nouvelle série, comme annoncé la semaine dernière ! Asa Made Motto chapitre 1, scanné par Killian, traduit par Amélie, corrigé par Ta-chan, édité par Neriya et checké par Laurie.

J’espère que ces petits chapitres vous plairont, mais je n’en doute pas, il y a Kobayashi dedans XD N’hésitez pas à nous donner vos avis ^^

FacebooktwitterFacebooktwitter
Cookiiiiies

Aujourd’hui sera une news courte parce qu’il faut que j’aille faire des cookies et que j’ai pas envie de passer mon après-midi en cuisine XD

Donc pour les sorties du jour :
¤ Ao no Fuuin chapitre 52, traduit et édité par Ta-chan, checké par moi. Avant-dernier chapitre de la série !
¤ Koishi Tagari no Blue chapitre 10, traduit par Tesshai, édité par Ta-chan, corrigé et checké par moi.
¤ Yugure Light chapitre 8, traduit par Lauriane, scanné et édité par Ta-chan, checké par moi.

Voilà, j’espère que ces chapitres vous feront plaisir ^^ N’hésitez pas à nous dire ce que vous en pensez ^^ La semaine prochaine, si je suis d’humeur, vous aurez peut-être droit à une nouvelle série ><

FacebooktwitterFacebooktwitter
Bonne année 2016

C’est avec un peu de retard que toute la team de Kokoro no Manga vous souhaite une bonne et heureuse année 2016 ! Qu’elle soit remplie de joie, de bonheur, d’amour et de mangas ><

J’espère que vous avez tous passé un bon réveillon de la Saint Sylvestre ! De notre côté, on a fait ça tranquillement chez Laurie >< Pour tout vous dire, c'était tellement tranquille qu'à 00:02, Ta-chan était couchée XD On l'a bien charriée d'ailleurs =D On en a également profité de toutes se voir pour se faire un petit resto japonais, à tomber par terre tellement c'était bon *o* On n'a pas pu finir nos assiettes mais on a pu remmener les restes. Ca nous a donc fait 2 repas >< Un régal !! Et avec Ta-chan, on a également testé un petit resto coréen extra ! Bref, c'était une journée asiatique ce jour-là XD

Pour les sorties du jour, on a :
¤ Ao no Fuuin chapitre 51, traduit et édité par Ta-chan, checké par moi. On commence le dernier tome T_T
¤ Aitsu to Kanojo chapitre 2, traduit et édité par Ta-chan, checké par Laurie et moi. Qui est devenu notre nouveau projet chouchou ><
¤ Tonari no Koigataki chapitre 9, traduit et édité par Ta-chan, checké par moi. Dont on approche de la fin ^^

Voilà, j’espère que ces chapitres vous plairont ^^ Dites-nous ce que vous en avez pensé =D

FacebooktwitterFacebooktwitter
Joyeux Noël

J’espère que tout le monde a passé un bon et joyeux Noël et que vous avez tous été gâtés ! Tout l’équipe de Kokoro no Manga se joint à moi pour vous souhaiter un joyeux Noël \o/ De mon côté, j’ai fait ça avec mes parents et ma soeur, alors c’était un Noël tranquille ^^ Mais ça ne nous a pas empêchés de boire le champagne =D Que faites-vous pour le nouvel an ? Pour ma part, je descends voir Laurhanna et Ta-chan pour qu’on fête le nouvel an ensemble !! Ca fait super longtemps qu’on s’est pas vues, alors j’ai hâte de descendre *o*

Pour les sorties d’aujourd’hui :
¤ Ao no Fuuin chapitre 50, traduit et édité par Ta-chan, checké par moi. Dernier chapitre du tome 10 !
¤ Hatsu Haru chapitre 6, scanné, traduit et édité par Ta-chan, checké par moi.
¤ Rouge et Noir chapitre 4, traduit par BlackOrchid, corrigé par Ta-chan, édité par moi et checké par Laurie.

Voilà, j’espère que les chapitres vont vous plaire ^^ N’hésitez pas à nous laisser un petit commentaire sur nos plateformes ^^ Et passez un bon réveillon de fin d’année o/

FacebooktwitterFacebooktwitter
Ta Ta Ta Ta Tata Ta Tata

Est-ce que certains d’entre vous auront réussi à deviner la référence dans le titre de l’article ? >< Si oui, vous avez le droit à un bon point ! =D Et je vais donc expliquer pour ceux qui n'auraient pas compris xD Entre 2 restos, un vendredi midi et un hier soir, je suis allée voir au cinéma le septième épisode de Star Wars \o/ C'est toujours aussi bien, on ne s'ennuie absolument pas durant les plus de 2h que dure le film ! Mais je dois quand même avouer qu'il y a un petit goût de réchauffé Lol Enfin, je n'en dirai pas plus pour ne pas spoiler ceux qui ne l'ont pas encore vu ^^

Et comme je le disais, je suis allée 2 fois au resto en 2 jours…. Un repas de Noël entre collègues et un repas avec mes parents qui avaient décidé qu’on ferait un resto en sortant du ciné. Juste avant les fêtes, c’est pas terrible Lol C’est pourquoi je vais jeûner toute la semaine XD

J’espère sinon que vous avez tous fini vos achats de Noël ! On a été faire les derniers avec ma mère ce matin. Enfin, c’était des cadeaux que ma mère devait acheter pour mes cousins et elle a terminé par en acheter un de plus pour ma soeur et moi XD J’ai encore plus hâte d’être à Noël maintenant >< Tiens d'ailleurs, vous ouvrez vos cadeaux quand ? Etes-vous traditionnels comme moi et vous les ouvrez le 25 au matin, ou bien êtes-vous plus modernes et vous les ouvrez le 24, peu importe quand ? Lol Je me demande si j'ai pas déjà posé la question les années précédentes XD

Enfin bref, je suis bavarde aujourd’hui XD Pour les sorties du jour :
¤ Ao no Fuuin chapitre 49, traduit et édité par Ta-chan, checké par moi.
¤ Pure Love Labyrinth chapitre 33, scanné, traduit et édité par Ta-chan, corrigé et checké par Laurhanna.
¤ Yaya chapitre 32, traduit par Tesshai, édité par Faerya, corrigé et checké par moi.

Voilà, j’espère que ces chapitres vous plairont. Pour ces 3 séries, la fin approche à grand pas >< N'hésitez pas à nous dire ce que vous en pensez ! Sur ce, toute l'équipe de Kokoro no Manga se joint à moi pour vous souhaiter de bonnes fêtes de fin d'année !

FacebooktwitterFacebooktwitter
Un impair XD

Comme vous l’avez certainement remarqué, y’a pas eu de news la semaine dernière XD J’étais sur Paris toute la journée et j’ai eu une semaine de merde, alors j’ai pas du tout pensé à faire la news… Vous allez me dire que Laurhanna aurait aussi pu faire la news, mais de toute évidence, elle avait aussi la flemme que moi Lol Donc voilà, la première fois depuis longtemps qu’on a raté une semaine de news ><
Enfin bref ! J’espère que ceux et celles qui peuvent voter l’ont fait la semaine dernière et le feront aujourd’hui aussi ^^ C’est pas ‘aussi important’ que des présidentielles, mais c’est quand même important ! Perso, j’y vais cet après-midi, et la semaine dernière j’ai voté avant d’aller sur Paris, autant vous dire que j’ai dû être la première personne de mon bureau de vote à voter XD Et ça devait être la première fois que j’allais voter aussi tôt le matin T-T

Pour les sorties du jour, nous avons :
¤ Ao no Fuuin chapitre 48, traduit et édité par Ta-chan, checké par moi.
¤ Cheerful Days chapitre 2, traduit par Ta-chan, édité par Faerya, corrigé et checké par moi.
¤ Kare wa Tsumetai chapitre 2, traduit par Ta-chan, corrigé par Cléo, édité par Faerya et checké par moi.

Voilà, j’espère que ces chapitres vous plairont ^^ N’hésitez pas à nous laisser un petit commentaire sur nos plateformes ^^

FacebooktwitterFacebooktwitter
Euh...

Bon, j’ai pas grand-chose à vous raconter aujourd’hui… La page du projet Pochamani a été enlevée du site, comme annoncé la semaine dernière ^^ Avec la famille, on s’est revisionné le troisième film de la série Hunger Games, pour pouvoir être dans le bain quand on ira voir le quatrième demain soir >< Etes-vous déjà allé le voir ?
Pour les sorties du jour :
¤ Ao no Fuuin chapitre 47, traduit et édité par Ta-chan, checké par moi. Début de l’avant-dernier tome \o/
¤ 7 Seeds volume 25, traduit et édité par Ta-chan, checké par moi.
¤ Golden Days chapitre 28, traduit et édité par Ta-chan, checké par moi.
¤ Kobayashi extra du volume 5, traduit par Makatar, édité par Ta-chan, corrigé et checké par moi.

Voilà, j’espère que les chapitre vous plairont ^^ On est cruellement en manque d’éditeur/trice, alors si vous voulez tenter l’aventure avec nous, le test est par ici o/ N’hésitez pas ^^

FacebooktwitterFacebooktwitter
PAGE TOP