Bonne année 2015 !!

Toute l’équipe de Kokoro no Manga se joint à moi pour souhaiter une bonne et heureuse année 2015 ! Que cette année pour apporte tout ce dont vous rêvez, et même plus ! Nous avons été un peu moins présentes l’année dernière, mais nous sommes toujours là ^^ En tout cas, on espère que vous nous soutiendrez toujours pour cette nouvelle année.

Et comme première sortie de l’année, nous terminons un projet qui nous tenait à coeur, puisqu’il était en coproduction avec Division XIII. Je pense que vous l’avez deviné, il s’agit du volume 5 d’Otogi Moyô Ayanishiki. Cinq chapitres pour le volume 5. Et nous rendons ainsi hommage à Division XIII car, si vous les suivez, vous êtes au courant que la team a fermé ce matin T__T C’est une triste nouvelle et le scantrad perd une très grande team, mais c’est la vie aussi ^^ Des teams ferment et d’autres ouvrent, la balance est équilibrée ^^ Merci à toute l’équipe de Divi pour tous les bons projets qu’elle a sortis et les coprod qu’on a pu faire ensemble, ce fut un vrai plaisir pour nous ^^ Et je tiens personnellement à remercier Infy pour son amitié et son aide ♥

Et si encore une fois vous avez lu leur dernière news, vous savez donc déjà qu’on reprend certains de leurs projets, qu’Infy nous a gentiment proposés. Ca a fait le bonheur d’une certaine Ta-chan XD Voici donc les projets que vous pourrez retrouver chez nous dans le futur ^^

¤ Glass no Kamen : Et oui, il y a bien quelqu’un pour reprendre ce projet long de 50 volumes (et toujours pas fini en plus) XD Ta-chan me l’a dit au téléphone tout à l’heure, elle éditera ce projet jusqu’à sa mort, avec 7 Seeds ! XD
¤ Golden Days : Parce qu’on ne pouvait tout simplement pas laisser ce projet de l’auteur de Issho ni Neyô yo et que les dessins sont juste sublimes *o*
¤ Et enfin, Palais Ecarlate : Qu’on hébergera simplement, mais qui sera entièrement fait par Infy ^^ C’est avec plaisir qu’on l’accueille parmi nous pour ce petit projet et pour assouvir ses envies de scantrad à ses heures perdues XD

Pour l’instant, nous nous contentons de mettre sur le site les chapitres que nous aurons réalisés nous-mêmes ^^ Le site de Division XIII ne fermant pas, vous pourrez aller lire leurs chapitres là-bas directement ^^ On verra par la suite ce que deviendra leur site, rendons à César ce qui appartient à César >< Voilà, c'est une news un peu inhabituelle, mais je ne pouvais pas passer à côté de cette triste nouvelle sans rien dire... Mais ne terminons pas cette news de début d'année sur cette triste nouvelle. Je suppose que beaucoup d'entre vous avaient remarqué qu'on avait sorti un chapitre de Pochamani pour Noël, non ? On a trouvé une nouvelle team us qui traduit le projet et on s'est dit qu'on vous ferait la surprise, vu que le projet était très apprécié avant sa pause o/ J'espère que vous avez apprécié le cadeau XD Il y a eu beaucoup de projets qui n'avaient pas été sortis depuis un moment dans la news de Noël, et je peux déjà vous dire qu'on a encore en stock un chapitre d'un projet dans ce genre-là XD Comment ça je vous nargue ? Pas du tout ! XD

FacebooktwitterFacebooktwitter
Joyeux Noël ;)

Louvy : Une fois n’est pas coutume, voici notre news de Noël collective, qui sera un peu moins collective que les autres années, puisqu’on s’y prend à la dernière minute XD C’était ça ou pas de news du tout Loool

Tachan : Et oui, y a beaucoup de dernières minutes en ce moment >.< Mais au moins, on ne vous a pas oubliés et on compte bien vous gâter.

Louvy : Oui, ça, ça va pas changer de d’habitude XD

Tachan : Comme le fait que Laurie soit encore trop malade pour participer à la news. Sont-ce les chocolats qu’elle a mangés en trop grande quantité ou bien autre chose…?

Louvy : Elle a dû partir faire la sieste XD

Laurhanna : Non, non, je n’ai pas mangé trop de chocolats, je suis très difficile à ce niveau-là, d’ailleurs je prie pour que ma mère n’ait pas acheté comme tous les ans des crottes en chocolat berckkkkkk Personne n’ose lui dire qu’on n’aime pas dans la famille…

Louvy : Ah ah, les fameux chocolats que personne n’aime XD C’est la même chose avec ma grand-mère Lol Et sûrement que ça vous arrive aussi, non ?

Tachan : Alors si ce ne sont pas les chocolats, c’est encore toutes ces bouteilles que t’as voulu tester pour voir si leur contenu était bon loool

Laurhanna : non je me prépare psychologiquement pour le réveillon dans ma belle famille SOS ceci est un SOS de détresse et puis je suis pas une pochtronne comme toi.

Sur ce voici les chapitres pour aujourd’hui en ddl pour que tout le monde puisse en profiter

Koishi Tagari no Blue chapitre 8
Last Notes chapitre 9
Noah chapitre 5
Pochamani chapitre 12
Yugure Light chapitre 3

 

Joyeuses fêtes à tous et toutes

FacebooktwitterFacebooktwitter
Il fait froid !

Je sais pas vous, mais moi j’ai eu des petits flocons de neige hier >< Ca a pas tenu, mais c'était les premiers flocons de l'année o/ Mais du coup, ça veut dire qu'il fait froid ;___; Hier, je suis allée écouter la chorale de la ville dans la cathédrale, je suis ressortie complètement gelée T_T J'ai cru que j'avais des glaçons à la place des oreilles Lol Le seul truc bien, c'est que du coup en rentrant chez moi, j'avais l'impression d'avoir le chauffage au sol alors que pas du tout XD Bref, passons aux sorties XD ¤ And chapitre 12, traduit et édité par Ta-chan, corrigé par Cléo et checké par moi. ¤ Boku to Kimi chapitre 8, scannée par Laurhanna, traduit et édité par Ta-chan, corrigé et checké par moi. ¤ Rouge et Noir chapitre 2, traduit par BlackOrchid, édité par moi, corrigé et checké par Ta-chan ^^ En espérant que les chapitres vous plaisent ^^ Je vous rappelle qu'on recrute toujours, pour la traduction, l'édition et la correction ^^ Bonne lecture :3

FacebooktwitterFacebooktwitter
On continue

Le titre est par rapport à ce que je voulais sortir aujourd’hui comme chapitre ^^ La question étant, est-ce que je commence une nouvelle série ou pas, vu qu’on en a terminé quelques-unes dernièrement >< Mais je me suis dit que ça serait mieux de continuer les séries qui sont en cours avant ^^ Donc pas de nouvelles séries cette semaine, désolée XD Je tiens aussi à parler d'un commentaire qu'on a reçu dernièrement, et qui m'a légèrement blasée... Celui-ci nous remerciait pour les chapitres sortis pour x projet, mais aussi nous demandait de nous dépêcher à sortir les autres chapitres ou de le mettre en pause parce que "ça traîne"... Franchement, ce n'est pas comme ça que le projet va avancer beaucoup plus vite ! D'ailleurs s'il n'avance pas, c'est qu'il y a une raison, ce n'est pas de gaieté de coeur qu'on ne sort pas de chapitre de tel ou tel projet, on ne retient pas les chapitres en otage non plus... On essaie de sortir régulièrement des chapitres des projets qu'on a en cours, mais pour cela il faut qu'on ait des chapitres à sortir ! Certaines séries sont bloquées niveau us, d'autres parce qu'on n'a pas assez de personnes dans l'équipe pour s'en occuper, ou de personnes compétentes pour le faire comme des traducteurs japonais/français ou chinois/français. Si vous voulez que ça sorte plus, venez donc nous aider au lieu de râler, je vous assure que nous vous accueillerons à bras ouverts, on n'a jamais mangé personne ! Sur ce, voici les chapitres d'aujourd'hui ^^ ¤ Ao no Fuuin chapitre 17, traduit et édité par Ta-chan, checké par moi. ¤ Full House Kiss chapitre 21, traduit par Lau M, corrigé par Ta-chan, édité par Faerya et checké par Laurhanna. ¤ Shiny Doll chapitre 3, traduit par Ta-chan, édité par Talitha et corrigé et checké par moi. ¤ Yaya chapitre 25, traduit par Tesshai, corrigé par Cléo, édité par Faerya et checké par moi. On espère néanmoins que ces chapitres vous plairont ^^ Et encore une fois, si vous voulez nous aider et nous rejoindre, il suffit de nous envoyer vos tests à l'adresse de la team. Bonne lecture.

FacebooktwitterFacebooktwitter
Fin de séries

Comme vous l’avez certainement remarqué, on a eu des problèmes avec notre hébergeur, qui ont duré plus longtemps que prévu, mais tout est rentré dans l’ordre maintenant ! Et nous nous excusons pour les jours d’absence du site (même si c’était pas vraiment notre faute Lol) ^^ Mais nous sommes de retour maintenant avec quelques petits chapitres dans notre manche XD

¤ Beauty is the Beast chapitre 23, traduit et édité par Ta-chan, corrigé et checké par moi-même.
¤ Idol-sama extra, ce qui termine la série ^^ Je vous l’avais dit qu’on la finirait bientôt, non ? >< Traduit et édité par Ta-chan, checké par moi. ¤ Yurusareteinai Watashitachi chapitre 3, qui termine également la série ! Scanné par Killian, traduit par Titange, corrigé par Cléo, édité par Faerya et checké par moi. Voilà, on espère que ces chapitres vous feront plaisir ^^ Encore une fois, je lance un appel pour le poste de traducteur/trice, n’hésitez pas à postuler si le poste vous intéresse ^^

FacebooktwitterFacebooktwitter
Un peu de sang neuf !

C’est vraiment la dèche niveau choses à raconter ces derniers temps :/ Comme vous l’aurez deviné, j’ai toujours rien à raconter Lol Si ce n’est que quelques traductrices nous ont quittées, alors si l’aventure vous tente, n’hésitez pas à nous envoyer vos test, nous manquons de bras à la traduction T_T

Pour les sorties de ce soir, de quoi en ravir plus d’une ou plus d’un, sait-on jamais XD
¤ Le volume 20 de 7 Seeds, ça faisait longtemps ^^ Trad et édition de Ta-chan, check de moi.
¤ Le chapitre 16 d’Ao no Fuuin, pour lequel nous travaillons désormais seules. Comme annoncé sur Daily Manga, la team Rêve Fruité se retire du projet par manque de temps et nous laisse le continuer à notre rythme ^^ Pour ce chapitre, nous avons donc Ta-chan à la trad et édition, et moi à la correction et au check.
¤ Le chapitre 12 de Mune Ga, que je sors exceptionnellement à la place de Laurie ! Ca doit être le premier de Mune Ga que je sors moi-même XD Trad de Lauriane, correction de Cléo, édition de Ta-chan et check de Laurie.
¤ Et un nouveau projet, parce qu’on s’est dit que la catégorie Mature Shojo commençait à diminuer et avec les fins de Idol-sama et de Yajyuu Futari qui approchent, il faut bien la renflouer un peu XD Voici donc le chapitre 1 de Rouge et Noir o/ Traduction de BlackOrchid, qui fait son entrée dans la team avec ce projet, édition de moi, correction et check de Ta-chan.

Voilà, on espère que tous ces chapitres vous plairont. N’hésitez pas à nous donner vos impressions, on aime vous lire :3

FacebooktwitterFacebooktwitter
Le grand retour !

Alors, je crois que j’avais pensé à quelque chose à vous dire, mais j’ai oublié quoi… Sans commentaire ! XD Pas grand-chose de nouveau depuis ma dernière fois ^^ J’ai enfin fini certains de mes mangas qui étaient terminés depuis loooongtemps et que j’avais pas continués >< Comme Shinobi Life par exemple, dont je suis déçue par la fin :/ J'ai pas mis longtemps à lire les 2-3 derniers volumes qui me restaient à lire... Le début était si bien, et la fin est si.... Enfin bref ! J'ai aussi acheté le volume 1 d'Orange, qui est enfin sorti o/ Et ça reste toujours aussi bien, malgré la qualité moyenne du livre... Il me reste encore les 2 derniers volumes de l'Académie Alice à lire, dans ma pile de mangas à lire >< J'attends la fin avec impatience, ça sera peut-être ma lecture de ce soir >< Et vous, quel(s) manga(s) lisez-vous en ce moment ? Pour les sorties du jour, on vous a concocté une petite surprise en relation avec le titre de la news XD ¤ Le chapitre 11 de &, traduit et édité par Ta-chan, corrigé par Cléo et checké par moi. ¤ Le chapitre 7 de Boku to Kimi, traduit et édité par Ta-chan, corrigé par Cléo et checké par moi. ¤ Le chapitre 2 de Shiny Doll, traduit par Ta-chan, édité par Talitha et corrigé et checké par moi. ¤ Et enfin, le chapitre 5 de Idol-sama, qui fait donc son grand retour parmi les projets en cours, après avoir été si longtemps en pause ! La team us ayant repris et terminé la trad de ce manga, attendez-vous à avoir la fin bientôt ^^ Traduit et édité par Ta-chan, checké par moi. Nous espérons que ces chapitres vous plairont ^^ Les recrutements sont toujours ouverts, si vous voulez nous rejoindre en tant que traducteur, éditeur ou cleaneur, n'hésitez pas à faire les tests disponibles sur le site et à nous les envoyer à l'adresse de la team ^^

FacebooktwitterFacebooktwitter
De retour >

Ca fait loooooongtemps que j’ai pas fait de news >< Je vous ai manqué ? J'ai eu un peu la flemme et je suis partie en vacances aussi ^^ Je suis allée 10 jours à New York o/ Mais je suis bien contente d'être rentrée en France Lol On m'avait dit "tu verras, tu voudras pas rentrer" et bien non XD Rien que mieux que la bonne province française XD Tout est tellement grand là-bas, qu'on en aurait presque le tournis Lol Mais c'était sympa à voir ! Pour la sortie de ce soir, on vous a concocté ¤ Beauty is the Beast chapitre 22. Traduit et édité par Ta-chan, corrigé et checké par moi. ¤ Full House Kiss chapitre 20. Traduit par Lau M, corrigé par Ta-chan, édité par Faerya et checké par Laurhanna. ¤ Yaya chapitre 24. Traduit par Tesshai, corrigé par Cléo, édité par Faerya et checké par moi. ¤ Et enfin, Yugure Light chapitre 2. Scanné par Laurhanna, traduit par Lauriane, corrigé et édité par Ta-chan, checké par Laurhanna et moi. Bonne lecture et j'espère que ces chapitres vous plairont ^^

FacebooktwitterFacebooktwitter
Et oui on a pris des vacances ;)

Bonjour bonjour, ça fait longtemps que je n’avais pas fait de news j’ai été très occupée de mon côté et il arrive des moments ou on a autre chose en tête et que du coup le reste passe en second plan.Nous n’avons pas fait de news depuis quelques temps parce qu’on a aussi le droit a des vacances de temps en temps XDDD mais ne vous inquiétez pas nous voici de retour avec des chapitres qui j’espère vous feront plaisir:

-Le chapitre 29 de Pure Love Labyrinth
-Le chapitre 2 de Hatsu haru
-Le chapitre 11 de Mune ga
-Et enfin le chapitre 4 de Kimi no tonari

Merci d’ailleurs à toutes nos traductrices, et éditrices, toute l’équipe de kokoro 😉 et les filles préparez vous je suis de retour mdr.

FacebooktwitterFacebooktwitter
Toujours...

…En panne d’inspiration XD Alors je vais me contenter de lister les sorties du jour ^^

¤ And chapitre 10, avec Ta-chan à la traduction et l’édition, Cléo à la correction et moi-même au check.
¤ Beauty is the Beast 21, avec Ta-chan aux scans et à la traduction, Midori et Ta-chan à l’édition et moi-même à la correction et au check.
¤ Yurusareteinai Watashitachi chapitre 2, avec Titange à la traduction, Cléo à la correction, Faerya à l’édition et moi-même au check.

On espère que ces sorties vous plairont ^^ N’hésitez pas à nous donner vos retours de lecture ^^

FacebooktwitterFacebooktwitter
PAGE TOP