La flemme !

Vous pouvez dire merci à Ta-chan parce que j’avais vraiment la flemme de faire une news aujourd’hui, surtout qu’il y en a eu une jeudi dernier ^^ Mais elle m’a dit qu’il fallait en faire une quand même ! Donc la voici ^__^ Par contre, j’ai pas grand-chose à vous raconter XD Alors passons directement aux sorties ^^

¤ 7 Seeds avec le volume 18 o/ Traduit et édité par Ta-chan, checké par moi ^^
¤ Teppen avec le chapitre 7, qui se trouve être l’avant-dernier. Plus qu’un et le projet sera fini ^^ Scans et traduction de Ta-chan, clean de Shiro, correction de Cléo, édition de Midori et check de Laurhanna ^^
¤ Et Yaya avec le chapitre 22 ! Traduit par Tesshai, corrigé par Cléo, édité par Faerya et checké par moi ^^

J’espère que les chapitres vous plairont, n’hésitez pas à nous dire ce que vous en avez pensé ^^

FacebooktwitterFacebooktwitter
Express

Et oui, petite news express, j’aurais dû la faire dimanche mais je n’ai pas eu le temps, j’ai été pas mal occupée, comment ça j’étais encore sur Guild Wars ? Même pas vrai, d’abord personne n’a de preuves 😉
– Donc nous vous avons annoncé cette semaine sur le facebook de la team la licence de Liselotte to Majo no Mori, nous allons donc vous sortir pour ce soir le dernier chapitre que nous avons en stock, à savoir le chapitre 14. N’hésitez pas à nous dire ce que vous avez pensé de cette série.
– Ensuite la suite de Last Notes avec le chapitre 8, scanné par moi, cleané par Ta-chan, traduit par Mizuno, corrigé par Cléo, édité par Louvegrise et Midori.
– Et pour finir le chapitre 10 de Mune ga naru où ça va commencer à bouger, j’ai hâte de vous sortir le prochain chapitre 😉 , traduit par Lauriane, corrigé par Cléo et enfin édité par Ta-chan.

Sur ce je vous souhaite une bonne lecture et je retourne à mes activités de geek mdrr

FacebooktwitterFacebooktwitter
Rapide

Une petite news rapide parce que ça devait être Laurhanna qui devait la faire, mais elle reste introuvable, sûrement devant Guild Wars 2 XD Alors je m’y colle ><

Bref aujourd’hui, sortie des deux premiers chapitres de Dear Brother, la dernière série de ENJÔJI Maki, qui a récemment été licenciée par Kaze, comme toutes ses autres séries sorties en France ^^ Cependant comme nous avions déjà travaillé dessus et qu’ils étaient prêts à sortir, on vous les sort quand même mais seulement pour une semaine ^^ Profitez-en bien ! Et si vous avez aimé les deux premiers chapitres, n’hésitez pas à acheter les volumes français qui sortiront le 20 août prochain ^^
Avec ceci, je vous offre également le chapitre 18 de Full House Kiss, qui entame le volume 5, avant-dernier volume de la série ^^ Petit à petit on en voit le bout ^^

Voilà, j’espère que ces chapitres vous plairont ^^ Et comme toujours, merci pour vos commentaires sur les pages, ça fait chaud au coeur <3

FacebooktwitterFacebooktwitter
Lecture o/

Bon alors j’ai passé ma semaine à lire >< Ca faisait longtemps que j'avais pas lu comme ça XD Ca fait du bien, j'ai l'impression d'être retournée 10 ans en arrière où tout ce que je faisais, c'était lire >< Donc voilà, ma tante m'a prêté ses livres de Cinquante Nuances de Grey, parce qu'elle et ma cousine ont adoré, que j'avais un avis mitigé sur cette trilogie ayant entendu soit que du bien, soit que du mal, jamais de l'entre-deux... Du coup, je me fais mon propre avis XD Je dois dire que l'histoire est assez originale pour ma part, même si les scènes "osées" si je puis dire (oui, on a des jeunes lecteurs qui nous lisent XD) sont un peu trop nombreuses à mon goût et surtout, t'en as lu une, tu les as toutes lues XD Alors parfois, je saute des paragraphes Lol J'en suis au troisième tome et c'est bien pour l'histoire parce que je veux savoir le pourquoi du comment XD Mais bon, je pense que ça m'a réconciliée avec la lecture *o*

Passons aux sorties du jour ><
¤ Pochamani chapitre 11, qui sera malheureusement le dernier chapitre qu’on sortira puisque la team US qui s’en occupait a arrêté de le traduire T_T Alors en attendant qu’une autre le reprenne, on le passe en pause ^^ Traduit et édité par Ta-chan, corrigé par Cléo et checké par moi ^^
¤ Hatsukoi Asterism chapitre 5, scanné par Laurie, traduit par Lauriane, corrigé par Cléo, édité par Ta-chan et checké par moi. Et on encourage Laurie pour qu’elle scanne le prochain et qu’on ait la suite o/
¤ Kimi wa Tomodachi, petit oneshot sympa que vous retrouverez donc dans les projets terminés ^^ Traduit et édité par Ta-chan, corrigé par Cléo et checké par moi.
¤ Et enfin Unbalance ni Koishite, qui fait suite à Natsu no Ashiato ^^ Traduit et édité par Ta-chan, checké par moi ^^

Voilà, ça sera tout pour aujourd’hui ^^ N’oubliez pas que nous recrutons toujours, traducteur, éditeurs et cleaneurs ^^ N’hésitez pas à nous envoyer vos tests, on vous répondra même si ça peut nos prendre parfois un peu de temps ^^ Et promis, on mord pas XD

FacebooktwitterFacebooktwitter

bonne_f_te_Maman

 

Bonne fête à toutes les mamans ^-^ Cette illustration ci-dessus de astridm montre que des fois les cadeaux qu’on peut recevoir de nos loulous peuvent être bizarres…. Quel a été le cadeau le plus bizarre pour vous ? Moi, c’était un gant dans un pot peint en jaune fluo, on aurait dit la main de la famille Adams, trop zarb mdrrr….. Sinon cette année j’ai eu le droit à un joli bracelet peint à la main, et vous ? Bon sinon j’ai pas trop d’inspiration pour cette news, donc ça sera vite fait. En tout cas, je suis heureuse de voir tous ces commentaires et autant de lecture en ligne pour Orange dont nous attendions le retour avec impatience. Et pour ceux et celles qui demandent, vous aurez très bientôt la suite de Liselotte 😉

Voici donc les sorties de ce soir:

– Do you want a try chapitre 16
– Teppen chapitre 6
– Beauty is the beast chapitre 17
– Otogi Moyô Ayanishiki 13 en coproduction avec DivisionXIII
– Et enfin un nouveau projet, Teens House chapitre 1 de YOSHINAGA Yuu dont voici le résumé : Son père étant muté à Sapporo, Mahiro est obligée d’aller vivre dans l’internat de son école. A peine arrivée, elle découvre dans son lit un garçon peu engageant qui lui jette un regard noir. Ce dernier, Nagase, refuse carrément de lui adresser la parole et selon une autre pensionnaire, il serait même un ancien délinquant. Mais Mahiro a décidé qu’elle voulait vivre dans une bonne ambiance et veut donc devenir son amie. Elle va tout faire pour briser la glace entre eux et l’intégrer à la vie de l’internat.

Je vous souhaite une bonne soirée et une bonne lecture.

FacebooktwitterFacebooktwitter
Merci ^__^

J’espère que vous avez tous passé un bon week-end, malgré le temps pas très clément pour certains… Chez moi, ça a oscillé entre beau temps et averse, pas terrible comme week-end… On a même eu une grosse averse de grêle matin :/ Je me suis fait réveiller par mon chien entrant en trombe dans la chambre à 7h30 parce qu’elle avait peur du vent qu’il y avait dehors… Je l’ai donc fait sortir, j’ai attendu qu’elle fasse ce qu’elle avait à faire (XD), puis je lui ai mis la radio pour qu’elle ait moins peur (ça la calme et la rassure) et j’ai été me recoucher XD Voilà la petite anecdote dominicale ><

Sinon, je voulais moi aussi vous remercier des gentils commentaires qu’on a reçus sur les pages des projets et sur les dernières news ^^ Je sais que j’ai poussé une grosse beuglante la dernière fois, mais honnêtement, si on n’a pas de retour sur les news ou ailleurs, on a l’impression que personne ne lit les news, ce qui ne nous donne pas vraiment envie d’en écrire, vous comprendrez bien Lol Et donc avec ça, je vous annonce qu’on peut enfin sortir le champagne, j’ai fini de mettre TOUS nos projets en lecture en ligne o/ Absolument tous !! o/ Ca se fête non ?

Et pour ça, voici donc les sorties de la semaine ^^
¤ Otogi Moyô chapitre 12, toujours en coprod avec Division XIII, qu’il ne faudra pas oublier d’aller remercier également ^^ Chapitre traduit par Lolou, édité par Ta-chan et checké par moi ^^
¤ And chapitre 8, traduit et édité par Ta-chan, corrigé par Cléo et checké pour moi ^^
¤ Yajyuu Futari extra 1, traduit par Midori, corrigé par Cléo, édité par Tsubaki et checké par moi ^^
¤ Et enfin It’s Love volume 5, qu’on continue à sortir, même si on a l’impression que ça n’intéresse personne XD Traduit et édité par Ta-chan, corrigé par Cléo et checké par moi ^^

Voilà, en espérant que ces chapitres vous feront plaisir et en attendant vos retours sur ces derniers ^^ Par ailleurs, on reçoit toujours quelques candidatures pour entrer dans la team, n’hésitez pas à postuler ^^ Même si on le précise pas à chaque news, on est toujours en recherche de traducteurs (anglais, japonais ou chinois ^^), d’éditeurs et de cleaneurs ^^ Donc n’hésitez pas à nous envoyer vos tests >w<

FacebooktwitterFacebooktwitter

Et oui le miennnnnnnnnn alors heureux ? Comment ça non bah tant pis alors je m’aime et c’est le principal XD, vous comprendrez le titre plus tard. Alors quoi de neuf depuis la dernière fois ? Déjà merci pour tous vos commentaires, aussi bien sur la news que sur les projets, ça nous a fait très plaisir et j’ai pu enlever la muselière de Louvy vu qu’elle n’a plus envie de mordre pour le moment 😉
Ensuite que raconter d’autre, on s’est fait avec Louvy, Ta-chan et Miss Anonyme XD un resto indien, puis ensuite un resto coréen, depuis le temps qu’on voulait se le faire ! Pour vous faire un peu baver, voici donc quelques photos de nos resto s:

1

2

4

5

Bon sinon à part ça voici donc les sorties tant attendues :

– La reprise du projet Orange avec son chapitre 10 traduit par Cléo, corrigé par Louvegrise et édité par Ta-chan. Nous reprenons ce projet car ça n’est plus la Shueisha qui le fait. Malheureusement nous ne pouvons mettre les précédents en ligne mais je suis sûre que vous les avez déjà lus. Et on attend vos commentaires 😉

– Le chapitre 9 de Mune Ga traduit par Laurianne, corrigé par Cléo, et édité par Ta-chan, j’aime de plus en plus ce projet et si notre page facebook atteint les 500 likes, je vous mets le 10 😉

– Le chapitre 2 de Kimi no Tonari traduit par Ta-chan, corrigé par Cléo et édité par Talitha.

– Et enfin le chapitre 10 de Pochamani traduit et édité par Ta-chan et corrigé par Cléo.

Voilà, sur ce je vous souhaite une très bonne lecture.

FacebooktwitterFacebooktwitter
Spécial Laurie XD

Louvy : Vous devez vous dire « comment ça ‘Spécial Laurie’ alors que c’est Louvegrise qui fait la news ?’ XD Et bien non, je ne suis pas toute seule ce soir ><
Laurie : Et oui, ce soir Louvy squatte chez moi, une fois de plus. Mais pour une fois, on a la paix, Ta-chan n’est pas là ! XD
Louvy : Petit séjour chez Laurie avant de partir sur Toulouse avec Ta-chan ! Et oui, je squatte partout XD Faut dire que je suis en pseudo-vacances, alors autant rentabiliser le voyage et en profiter pour voir tout le monde >< Cela dit, j’entends déjà Ta-chan râler à propos de la news XD Et je ne me sens pas du tout exploitée à faire la news toute seule derrière mon ordi alors que Laurie joue à Guild Wars sur le sien et me dicte ses phrases… Je lui sers de scribe maintenant en plus de tout le reste, triste vie qu’est la mienne XD
Laurie : Bah en même temps faut bien qu’elle paie son séjour ! C’est pas gratuit de loger chez moi. Si je devais lui faire la note à chaque fois qu’elle vient, elle s’en sortirait pas XD En même temps, c’est pas elle qui mange le plus, c’est Ta-chan ! XD
Louvy : La pauvre, elle est même pas là et elle s’en prend plein la poire XD Je pense qu’elle va regretter de ne pas être là pour se défense. C’est de la critique gratuite ! Merci Ta-chan XD

Laurie : Voici les sorties de ce soir, qui comme annoncé dans le titre, sont toutes mes chouchous ><
¤ Last Notes chapitre 7, traduction et clean de Ta-chan, correction de Cléo et édition de Midori, scans et check de moi.
¤ Kobayashi chapitre 13, traduit par Makatar, corrigé par Ta-chan et Louvegrise, édité par Ta-chan et checké par moi.
¤ Hatsukoi Asterism chapitre 4, scanné par moi, traduit par Lauriane, corrigé par Cléo, édité par Ta-chan et checké par Louvy.
¤ Pure Love Lab chapitre 28, scanné, traduit et édité par Ta-chan, corrigé et checké par moi.

Louvy : Par ailleurs, je vais encore pousser un coup de gueule, même si j’ai conscience que ça ne servira pas à grand-chose U__U Entre ma dernière news et celle d’aujourd’hui, j’ai remarqué qu’on n’avait eu aucun commentaire. Hors il me semble qu’avant que je parte en vacances, c’est-à-dire juste après ma dernière news, je vous avais signalé que j’avais bien avancé la lecture en ligne de nos projets terminés. Je constate encore une fois que pour se plaindre et réclamer la mise en ligne de tel ou tel projet, on sait laisser un commentaire sur la page dudit projet, par contre pour nous remercier de la mise en ligne des projets, y’a jamais personne… C’est quand même un peu rageant… Je sais que les Français sont les meilleurs pour se plaindre, mais bon, c’est quand même la base du respect de remercier pour le travail fourni… Alors j’ai passé tout mon après-midi et toute ma soirée d’hier à continuer à mettre nos projets terminés en lecture en ligne, pour vous dire, ils y sont jusqu’à Shiro no Keiyaku, soit presque les 3/4 de nos projets terminés. Je pense que vous n’imaginez pas le temps que ça nous prend de faire ça, surtout qu’on n’est pas obligées, étant donné que nos chapitres sont en téléchargement sur le forum. C’est bien pour vous qu’on le fait parce qu’on s’en serait bien passée… Donc on est en droit d’attendre un minimum de remerciements, je pense ! Surtout que pour chaque chapitre mis en lecture en ligne, on a installé un compteur de vues et on sait donc combien de fois ils ont été lus et comparé aux commentaires qu’on reçoit, ça fait vraiment léger. Après on ne fait pas ça pour la gloire ou autre, mais ça nous fait toujours plaisir de recevoir des commentaires de remerciement pour notre travail, pour nous dire que vous appréciez tel ou tel projet, parce qu’actuellement on n’a pas trop de retour pour cette information, mis à part ce fameux compteur de vues. On est d’ailleurs bien étonnées de voir la popularité de certains projets qu’on pensait ne pas vous intéresser ! Alors voilà, hier j’ai dit à Laurie quand j’en ai eu marre de faire de la lecture en ligne, que je terminerai peut-être de mettre les shojos en ligne. Mais après tout, nous on attend bien après vos commentaires, alors vous attendrez bien après la fin de la mise en ligne des projets. Je sais, c’est pénaliser le peu de personnes qui nous laissent des commentaires, mais sérieusement j’ai ai vraiment ma claque. Donc j’espère que mon monologue en fera réagir certains d’ici la prochaine news !

Laurie : Sur ce (a peur de se faire taper, peut-être devrais-je prendre une arme pour dormir XD), on vous souhaite une bonne lecture.

FacebooktwitterFacebooktwitter
News vite fait

Parce que dixit Louvy j’ai pas d’excuses et qu’on sort Otogi en coproduction avec Division XIII et que j’aurais déjà du faire la news hier soir. Et comme je reviens de mon petit footing du lundi ça sera tout pour ce soir car là je vais aller prendre une douche glacée et faire la morte XDDD… Vous retrouverez donc ce chapitre 11 en LEL traduit par Lolou et édité par Ta-chan.Promis le week-end prochain on fera une news plus conséquente ^-^

FacebooktwitterFacebooktwitter
Hourra o/

Bon, j’ai dû me motiver pour vous faire une sortie ce soir, quelque chose de bien ! XD Mais bon, j’ai deux petites annonces à vous faire ><

La première, la reprise ce soir de la saison 4 de Games of Thrones *____* Depuis le temps qu’on l’attend avec Ta-chan, elle est enfin là o/ J’espère que cette saison sera à la hauteur de la troisième ><
La deuxième annonce est que j’ai fait pas mal de lecture en ligne cette semaine (et les dernières semaines aussi) ^^ J’en suis à Gyutto Shite Chuu dans la page des projets terminés (les projets en cours et en pause étant tous déjà en lecture en ligne, petit rappel ^^). Si vous ne les avez pas encore lus et que vous attendiez leur mise en ligne, c’est le moment de se ruer dessus XD Donc j’espère que vous êtes contents et que ceux qui nous demandent encore et toujours quand tel ou tel projet sera mis en ligne seront un peu rassasiés ! Ce n’est pas parce qu’on ne mentionne pas quand nous mettons en ligne les projets qu’on ne le fait pas ^^ Donc soyez encore un peu patients, on finira par tous les mettre en ligne ^^ Seulement vous ne vous imaginez pas du temps que ça nous prend, et on n’a pas toujours le temps de le faire justement, donc merci de votre patience ^^ Voilà c’était un petit rappel des bonnes manières à avoir XD

Sur ce, je vous annonce les sorties de ce soir ^^
¤ And et son chapitre 7, avec Ta-chan à la trad et l’édition, Cléo à la correction et moi au check ^^
¤ Pochamani chapitre 9, avec Ta-chan à la trad et l’édition, Cléo à la correction et moi au check. On sait que ce projet est très attendu à chaque fois, on est d’ailleurs très étonnées de son succès XD Qu’est-ce qui vous plaît dans cette série ?
¤ Teppen chapitre 5, avec Laurhanna aux scans et au check, Ta-chan au clean et à la trad, Cléo à la correction et Midori à l’édition ^^

Voilà, ça sera tout pour ce soir >< En espérant que ces chapitres vous plairont ^^

FacebooktwitterFacebooktwitter
PAGE TOP